搶注油辣椒商標(biāo),韓裔主廚辯稱向“老干媽”致敬
* 來(lái)源 : * 作者 : admin * 發(fā)表時(shí)間 : 2024-07-04 * 瀏覽 : 2
綜合美媒、加媒和英媒4月12日?qǐng)?bào)道,最近,被美國(guó)亞裔和美食家奉為油辣椒“OG”(元老)的老干媽在美國(guó)又火了一把,這次全靠美國(guó)同行襯托。起因是美國(guó)韓裔名廚張錫鎬(David Chang)旗下餐飲集團(tuán)Momofuku(福桃)在美國(guó)搶占了“chile crunch(香辣脆,也被視為油辣椒)”商標(biāo)并正在申請(qǐng)“chili crunch”商標(biāo),今年3月起到處發(fā)律師函“維權(quán)”,讓別人停售使用這倆詞的產(chǎn)品。由于福桃針對(duì)的都是小型企業(yè),被質(zhì)疑商業(yè)“霸凌”,加拿大華裔演員劉思慕也忍不住發(fā)聲駁斥。許多北美亞裔表示,看看從不“欺負(fù)”小企業(yè)還取得長(zhǎng)期成功的老干媽,再看看仗勢(shì)欺人的福桃,簡(jiǎn)直高下立見(jiàn)。輿論持續(xù)發(fā)酵后,當(dāng)?shù)貢r(shí)間4月12日,福桃集團(tuán)決定不再?gòu)?qiáng)制執(zhí)行其主張的所謂商標(biāo)權(quán),創(chuàng)始人張錫鎬也向美國(guó)亞太裔(AAPI)社區(qū)道歉,承認(rèn)自己給旗下產(chǎn)品取名的靈感來(lái)源于與中國(guó)人息息相關(guān)的調(diào)味品,特別是老干媽的“chili crisp”,并稱出于對(duì)前者的尊重,才選用了另一個(gè)詞。
美國(guó)韓裔名廚張錫鎬及其旗下企業(yè)銷售的油辣椒(圖源:《華盛頓郵報(bào)》)近年來(lái),在美國(guó)和加拿大,一種酥脆的油辣椒越來(lái)越流行,它由干辣椒、炸大蒜、芝麻和花椒制作而成,改良自中式傳統(tǒng)辣椒油。這種調(diào)味品被美國(guó)吃貨灑在餃子、面條、雞蛋和披薩上,甚至淋在冰淇淋上。許多品牌推出了不同版本的油辣椒,但福桃集團(tuán)竟然妄想控制這一市場(chǎng),或者至少拿下商標(biāo)權(quán)。英國(guó)《衛(wèi)報(bào)》最早梳理了這場(chǎng)福桃發(fā)起的“維權(quán)”鬧劇。福桃2018年開(kāi)始賣油辣椒產(chǎn)品,并從2020年開(kāi)始銷售罐裝油辣椒。去年,福桃集團(tuán)從一家售賣墨西哥辣醬的丹佛企業(yè)手中購(gòu)入了“chile crunch”的商標(biāo)權(quán)。Chile不僅代表國(guó)家智利,也是拉丁美洲常用的西班牙語(yǔ)“辣椒”拼寫(xiě),如今在美國(guó)和加拿大通用,美式英語(yǔ)多數(shù)情況下也用chili替代,英國(guó)人偏好使用chilli。在美國(guó)拿下“chile crunch”的商標(biāo)后,今年3月29日,福桃又向美國(guó)專利商標(biāo)局(USPTO)啟動(dòng)了注冊(cè)“chili crunch”商標(biāo)的申請(qǐng)程序,等待批復(fù)需要一年時(shí)間。該集團(tuán)必須證明chili crunch不僅是對(duì)罐子里產(chǎn)品的描述,而且經(jīng)過(guò)多年的廣泛商業(yè)應(yīng)用,具有“獨(dú)特性”,這也是注冊(cè)商標(biāo)的必需條件。雖然還沒(méi)在美國(guó)拿下“chili crunch”的商標(biāo)權(quán),福桃已經(jīng)主張兩個(gè)商標(biāo)都是自己的了,上個(gè)月開(kāi)始四處警告他人別“侵權(quán)”。報(bào)道稱,收到福桃律師函的商家基本都是規(guī)模小于福桃的亞裔商戶,美國(guó)華裔經(jīng)營(yíng)的西雅圖中餐館MìLà(蜜辣)、美國(guó)馬來(lái)西亞食品品牌Homiah等小型企業(yè)收到了福桃的“侵權(quán)”警告,被要求在90天內(nèi)停售使用了 “chile crunch”和“chili crunch”商標(biāo)的產(chǎn)品。《衛(wèi)報(bào)》4月初報(bào)道稱,收到福桃律師函的幾家公司默許了福桃的要求,或者計(jì)劃默許,他們多不愿意公開(kāi)談?wù)撨@一商標(biāo)糾紛,擔(dān)心招致實(shí)力強(qiáng)大、資金充足的福桃的報(bào)復(fù)行動(dòng)。與這些小企業(yè)相比,福桃的確有充足的資金支持其法律行動(dòng)。福桃集團(tuán)首席執(zhí)行官稱,2023年,該集團(tuán)銷售額為5000萬(wàn)美元。然而,福桃咄咄逼人的停售威脅在亞裔群體中引發(fā)巨大爭(zhēng)議。被福桃警告的MìLà(蜜辣)與加拿大華裔演員劉思慕(《尚氣與十環(huán)傳奇》主演)從2023年起就有商務(wù)合作。劉思慕4月6日在社交媒體X發(fā)文指責(zé)福桃的做法簡(jiǎn)直就是在“霸凌”,他喊話福桃,建議直接測(cè)評(píng)兩家店的油辣椒:“勝者保留名字,敗者(也就是你)離開(kāi)。玩嗎?”劉思慕還諷刺福桃只敢欺負(fù)小型企業(yè),給對(duì)方發(fā)了份亞太裔經(jīng)營(yíng)的知名食品品牌名單,建議福桃有膽就挨個(gè)發(fā)函警告。Homiah的投資者、美國(guó)知名的四川辣椒脆品牌Fly By Jing的創(chuàng)始人珍妮·高直言,中國(guó)辣椒調(diào)味品的歷史很久,每個(gè)家庭、餐館、公司和地區(qū)都有各自的配方和命名,她對(duì)福桃發(fā)起的“維權(quán)”行動(dòng)以及在多個(gè)層面申請(qǐng)商標(biāo)的做法感到很驚訝。她還透露,自己曾向美國(guó)專利商標(biāo)局申請(qǐng)“Sichuan chili crisp”的商標(biāo),理由是自家品牌是第一個(gè)完全從四川采購(gòu)原材料的美國(guó)品牌,但被駁回了。她后來(lái)意識(shí)到,越來(lái)越多的亞裔食品企業(yè)進(jìn)入市場(chǎng),對(duì)所有人來(lái)說(shuō)只會(huì)越來(lái)越好。“早在福桃的油辣椒成為頭條新聞的很多年前,老干媽就在人們的冰箱里了。”美國(guó)全國(guó)廣播公司(NBC)4月12日以此為題發(fā)文稱,隨著人們對(duì)福桃的做法感到不滿,老干媽在美國(guó)又火了一把。
報(bào)道指出,老干媽并未尋求在美國(guó)注冊(cè)其辣椒油的商標(biāo),但已采取措施保護(hù)與其相關(guān)的品牌標(biāo)識(shí)。許多亞裔美國(guó)人和美食家都指出,老干媽的辣椒醬比福桃的產(chǎn)品早了幾十年,油辣椒“元老”老干媽在沒(méi)有“欺負(fù)”其他企業(yè)的情況下取得了長(zhǎng)期的成功,福桃也沒(méi)有理由“大魚(yú)吃小魚(yú)”。據(jù)美聯(lián)社報(bào)道,面對(duì)質(zhì)疑,福桃集團(tuán)一開(kāi)始堅(jiān)持“強(qiáng)制執(zhí)行”商標(biāo)權(quán),并在一份聲明中稱,該公司有義務(wù)保護(hù)自己的商標(biāo),否則商標(biāo)就有可能被更大的公司“奪走”,并稱之前該公司就是被丹佛的墨西哥辣椒醬公司起訴才協(xié)商買(mǎi)下商標(biāo)的。但隨著爭(zhēng)議越來(lái)越大,這家企業(yè)4月12日改口了,決定不再?gòu)?qiáng)制執(zhí)行其主張的所謂商標(biāo)權(quán)。福桃集團(tuán)在一份聲明中稱,過(guò)去一周里,他們聽(tīng)到了來(lái)自所在社區(qū)的反饋,“現(xiàn)在我們明白,chili crunch這個(gè)詞對(duì)許多人來(lái)說(shuō)有著更廣泛的含義,這種情況在福桃、我們非常在乎的美國(guó)亞太裔社區(qū)和其他食品雜貨企業(yè)之間造成了痛苦的分歧”。該公司聲稱,品牌初心是想讓美國(guó)的食品銷售端出現(xiàn)更多樣化的產(chǎn)品。福桃創(chuàng)始人張錫鎬12日道歉稱,自己一直致力于為亞洲食物、亞裔美國(guó)人的食物以及亞裔身份正名,“我理解人們?yōu)槭裁锤械骄趩?,我真的很抱歉?!?/span>他還解釋稱,當(dāng)初將旗下產(chǎn)品命名為“chili crunch”,“是出于對(duì)chili crisp(老干媽等品牌油辣椒所用英文名)的尊重,它與中國(guó)人息息相關(guān),特別是老干媽的油辣椒”,所以當(dāng)初給旗下產(chǎn)品取名時(shí),因?yàn)楫a(chǎn)品有些不同,沒(méi)有用“chili crisp”,而是啟用了“chili crunch”。在福桃宣布不再執(zhí)行所謂商標(biāo)權(quán)后,此前收到福桃律師函的馬來(lái)西亞食品品牌Homiah老板米歇爾·圖(Michelle Tew)發(fā)文稱,福桃的決定“朝著正確方向邁出了一步”,但她希望福桃能做得更多,以展示其對(duì)美國(guó)亞太裔社區(qū)的承諾。